2010年1月31日日曜日

크림 파스타

오늘은 크림 파스타가 매우 맛있게 할 수 있었습니다.

가게에서 먹는 만족감.

게다가 언제나 버리는 오징어의 장을 사용해~.   최고!!!

최근 가게가 맛있는 크림 파스타를 먹고 싶어서...

그렇지만 외식은 실현되지 않는 꿈..

그런데 가게보다 채워졌다.  기쁘다~~~

2010年1月29日金曜日

혼인신고

관공서에 가서 결혼하기 위해서 뭐가 필요한가를 물어 왔습니다.
국제 결혼은 역시 조금 큰 일.

 

처음으로 가진 혼인신고.
조금 기뻐졌습니다.^m^

 

이전, 어느 여성의 선배가 결혼하는 것보다 이혼하는 것이 어렵기 때문에,
결혼할 때는 처음부터 이혼신고도 받아 두세요라고 말한 것을 문득 생각해 내 버렸다.
나는 괜찮다고 생각하고 있는데.

 

그 전에 결혼 반대하는 것이 나오면 어떻게 하지...(-"-)
그런데도 결혼하지만요.(^_-)-☆

그는 나의 반이니까.

 

설마 자신이 국제 결혼한다고는 생각하지 않았다.
그렇지만 얼굴도 그렇게 변하지 않고, 별로 국제 결혼인 느끼기도 하지 않는데―.
나의 지금의 나라는 일본이지만, 언젠가 한국으로 바뀔지도 모른다.
나라는 무엇일까?
서류나 법률상의 이야기일까.
나의 마음은 나라에만 속박되는 것이 아니라, 우주이니까.
나의 국적이 일본이든 한국이든
법률 등은 바뀌는데
그렇게 큰 것은 아닌 생각이 든다.
부모님이 어떻게 생각할까는 모르는데.

 

같은 나라끼리의 결혼에서는 생각도 하지 않는 듯한 것을 생각할 기회가 있는 것 같다.
재차 생각할 수 있는 것도 좋다.
어제는 미래의 아이의 국적으로 일순간, 그와 싸움이 될 뻔했지만,
중요한 것은 무엇인가?편리나 안심이니까··그렇다고 하는 이유로 매듭짓는 것이 아니라,
그 밖에 소중한 것이 있을 것 같았다.
그것은, 지금 없어지고 있지만 생각이 든다.
좀 더 생각해 본다.

 

2010年1月28日木曜日

펜스타~~

어제 배 티겟을 사러 승강장에 갔어요.

도착하자 마자 한국. 와오~~~

 

마늘의 향기가 충만..

소주를 패트병에 넣어 마시는 아줌마들.

한국에 왔는가..??

 

한국어 밖에 들려 오지 않는다.

화장지는 흘려도 괜찮아.ㅋ

 

단번에 한국에 간 기억이 선명하게 컴백.

한국의 분위기를 맛보고 싶은 분에게 매우 최적.좋아~~.

부산 방언도 들을 수 있을 것..

 

최근 한국에 관심이 있는 사람이 증가하고 있으므로 소개하지 않으면.

 

BIGBANG SOL하고 일본 가수 青山테르마가 콜라보레이션 했고 일본과 한국이 좀더 좀더 사이가 좋아지면 좋은데~.

 

 

 

 

 

2010年1月27日水曜日

한국 간다!

아직이지만...

2월에 배로 갑니다.        처음 부산에~~~

기다려집니다만,,  두근두근,,,(-"-)

 

남자친구 고향으로~~ 곡성에,,

결혼의 부탁하러 갑니다.

 

남자친구가  장손입니다..

그것이 의미하는 것을 일본인의 나는 잘 알고 있지 않습니다..

 아무튼  노력하겠습니다!

 

2월 8일 ~~2월 22일까지 갔다 옵니다.

13,14,15일 어떤 응이지??   모릅니다,, 

뭐를 하면 좋겠지??((+_+))

 

누군가 가르쳐 주세요~~~m(__)m

 

 

 

 

  

 

피자 레시피

오늘은 사정이 있어 레시피를 싣습니다.
단지, 나의 레시피가 아닙니다.
일본의 유명한 요리 사이트로부터 마음대로 빌리고 온 것입니다.
레시피 만든 분, 정말로 미안해요.감사합니다.

pizza☆프라이팬으로 바삭바삭 피자☆

材料 재료 ( 直径20㎝を2枚分 )(직경 20을 2매분 )

生地 도우  
強力粉 강력분 150g
水 물 100ml
ベーキングパウダー

베이킹파우다  5g

ピザソース 피자소스  
トマトケチャップ 토마토케첩  大さじ3  큰 스푼 3
ガーリックパウダー  갈릭(마늘) 파우더  小さじ1/2  작은 스푼1/2
黒胡椒  흑후추 小さじ1/2   작은 스푼1/2
バジル 바질 小さじ1/2   작은 스푼1/2

具はお好みでღ

토핑은 기호로

 

1

写真

ピザソースの材料を混ぜ合わせておく。

피자소스의 재료를 혼합해 둔다.

2

写真

生地の材料を混ぜ合わせ、ひとまとめにする。

도우의 재료를 혼합해 한덩어리로 한다.

3

写真

『2』の生地を2等分にし、打ち粉(分量外)をした台で麺棒で薄く伸ばす。

「2」의 도우를 2 등분으로 해,강력분(분량외)를 한 받침대로 밀방망이로 얇게 늘린다.

4

写真

直径20㎝の生地が2枚作れます。

직경 20의 도우가 2매 만들 수 있습니다.

5

写真

生地にフォークで穴を開ける。

도우에 포크로 구멍을 뚫는다.

6

写真

油をひいたフライパンで両面にかるく焼き色が付く程度に生地を焼く。(火は弱火~中火)

기름을 친 프라이팬으로 양면에 가볍고 구이색이 붙는 정도로 도우를 굽는다.(불은 약한 불 중불)

7

写真

生地に焼き色が付いたらピザソースを塗り、お好みの具をのせフタをして更に焼き、チーズが溶けたら出来上がり。

도우에 구워 색이 붙으면 피자소스를 발라, 좋아하는 토핑을 실어 뚜껑을 해 더욱 구워, 치즈가 녹으면 완성.

8

◎少しふわふわした生地の方がお好みの方は水を牛乳に替えて下さい。

조금 푹신푹신 한 도우가 좋아하는 분은 물을 우유로 바꾸어 주세요.


◎火の通りにくい具は予め加熱しておいて下さい。

열이 통하기 어려운 도우는 미리 가열해 두어 주세요.

http://cookpad.com/recipe/616111

이 레시피로 만들었던 적은 없기 때문에, 제대로 할 수 있을까는 모릅니다.
모르는 것은, 나에게 물어 주세요.
부탁합니다.

http://cookpad.com/%E3%83%AC%E3%82%B7%E3%83%94/%E3%83%95%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%91%E3%83%B3%E3%80%80%E3%83%94%E3%82%B6?order=popularity


 

 

 

 

2010年1月25日月曜日

일본 눈

제가  지금  살고 있는  오사카는 최근 전혀 눈이 쌓이지 않습니다만,,

 

      어제 간  기후현은 눈이 쌓여 있어 흰 세계가 환상적이었습니다.

 

                                        신비적~~~.

 

 

 

2010年1月24日日曜日

바빠~~

취근  바빠요..

 

     지금부터  어떻게 되어 가겠지..

 

한국  갈거야~~~~~

 

추울 것 같다.   (><)

 

2010年1月21日木曜日

pizza party (^o^)

pizza ♪  

           pizza ♪

    pizza ♪   

 

 

오늘은  파티~~ (・o・)

 

   오빠  정말  축하해~~ ($・・)/~~~

 

 

하지만,,   pizza3판이나  만드는 것은 정말 힘들었다.. (=_=)

           

                                                아아~~,,  정신이  없었다.,   (+o+)

2010年1月20日水曜日

동상이~~~~~~~

걸렸다~~~~~~~~   (@_@;)

 

  발가락에...

 

(-"-)

 

         잘자~~  (;_;)/~~~

2010年1月19日火曜日

곡성

 

내가  사랑하는  곡성.  (^_-)-☆

 

언젠가  고향으로  하고  싶은데.. ☆彡 (゜_゜)

 

 

오늘 저녁

오늘 저녁.

 

너무 심플. (-.-)

 

다이어트에는 좋을까 ?? (@_@)

 

(사진은 아버지의 것.)

캐럿 케이크

조금 전  캐럿 케이크를 만들었어요.

 

유아도 먹을 수 있는 것을 목표로 했지만... 

 

응~~~  (;一_一)

 

좀 더 생각하자. 

 

 

 

아아~~ \(゜ロ\)(/ロ゜)/

 

저녁 준비해야지..

후~

두근두근... (>_<)

 

 

한국친구나~ 넷 사전이나~ 의지해~

 

 

한글 분투중~ (:_;)

 

 

힘내!!!나.(/_;)

2010年1月17日日曜日

안녕.(*8*)/

 

오늘은 빵을 만들었어요.

 

아주 아주 맛있어요. 최고야~!최고!(^u^)

 

그렇지만~..  또 한국어 공부해야지.. ((+_+))